domingo, 28 de diciembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abrigar/-se: ponerse el abrigo.- abrigar.
abrigo: sitio resguardado.-abrigo.
abrigo,d: aplícase a las malas personas.-d' abrigo.
abrío: ganado; res de ganado; bestia de carga o labor; buey, vaca, caballería; bestia; animal doméstico de carga.- abrío.
abriojo: abrojo, cardo; planta espinosa.- abriojos.
abrir a boca, no: ubrir boca.
abrir bentana: salir el sol, después de una tormenta.- ubrir bentana.
abrir boca: tomar algo antes de empezar a comer.- ubrir boca.
abrir leña: partir leña.- ubrir leña.
abrir ventana: clarear, se usa esta dicción cuando empieza a clarear o rasgarse un nublado compacto, despejar el cielo de nubles.- ubrir bentana.
abrir-se: abrirse una flor, abrirse ( de sentimientos).- ubrir
abrir-se a boca: indica hambre o sueño o aburrimiento.- ubrir.
abrirse la boca: bostezar.- ubrir.
abrispa: avispa.- abriespa.
abrispero: avispero, grano diverso, enjambre de avispas.- abrispero.
abriu: abierto.- ubierto.
abríus la yunta.- abrío.
abrizolal: matorral.- abrizolal.
abrizón: planta perjudicial para los cultivos; mala hierba, planta espinosa como las aliagas que forma matas tupidas en zonas de alta montaña.- arizón.
++++++++++++++++++

sábado, 27 de diciembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ARROBETA: Medida de aceite de 24 libras.
ARROGANTE: Campechano, franco, liberal, rozagante.
ARROJADIZO: Lo que se ha vomitado.
ARROJAR: Vomitar.
ARROZ ( día de comer ): Día de fiesta; Arroz en calza: morcilla; Arroz y gallo muerto: indicando que se procure pasarlo bien; Arroz a catorce: Significando que es inoportuno lo que se dice y que, por tanto no interesa.
ARRUDILLO: Arrullo.
ARRUGADO,DA: Mezquino, tacaño, miserable.
ARRUJAR: Rujar.
ARTAR: Precisar, obligar.
ARTATIVO,VA: Obligatorio.
ARTICA o ARTIGA: Tierra recién orturada.
ARTICAR, SHARTICAR o XARTICAR: Sacar artigas, roturar.
ARTICULATA: Conjunto de artículos o preposiciones en la tramitación de un proceso.
ARTIFICIERO o ARTIGUERO: Que saca artigas o las cultiva.
ARTO: Espino, cambronera.
ARTOLAS: Aparejo en forma de silletas para cabalgar sentados.
ARTULARIOS o ATULARIOS: Conjunto de cosas muebles; Conjunto de cosas para un oficio ( arsantis ).
ARZÓN: ( de arto, espino, púa ) Cada uno de los palos o espigas que se ponen en las colleras para sujetar éstas al yugo.
ASADO ( pasarse el ): Pasarse la oportunidad, el momento preciso.
ASCAPE o A ESCAPE: Pronto, enseguida.
ASCLAR ( de ascia, azuela ): Desgajar, rajar.
ASENTADURA: Llaga que se hace en el pié por el roze del calzado.
ASENTADERO: Sesteadero, lugar en que sestea el ganado.
ASENTADO ( tenerlo ): Grabado en la memoria un hecho injurioso o que se juzga como tal.
*******************

domingo, 21 de diciembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abrebocas: boca de dragón.- abrebocas.
abrélla: oreja.- orella.
abrelluto: orejudo.- orelludo.
abres: árboles.- abre.
abrespa: avispa.- abriespa.
abrevá: abrevar.- abrebar.
abrevadero: recipientes situados en el monte cerca de las fuentes o arroyos a donde se lleva el ganado a beber.- abrebadero.
abrevadó: abrevador de los animales.- abrebador.
abrichón: arbolejo; diminutivo y despectivo de ábre; árbol pequeño y raquítico.- abrichón.
abridó: albaricoquero, la fruta se llama ubridó.- abridor.
abridor: albaricoque, melocotón que se abre fácilmente por la mitad; tipo de melocotón; dícese de una clase de albaricoque que se abre fácilmente con los dedos; utensilio para abrir cosas.- abridor.
abridor, ra : que abre.- ubridor.
abridura; abertura.- obredura.
abrigador, ra: que abriga.- abrigador.
abrigallo: prenda o ropa de abrigo; manta estrecha y larga contra el agua; tapabocas pequeño.- abrigallo.
++++++++++++

sábado, 20 de diciembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ARRANQUE (echar el ): Beber el último trago al partir.
ARRAPIEZO ( de rapaz ): Rapazuelo.
ARRASTRE ( ir en ): Después de haber tomado todas las cartas del monte en el juego del guiñote, hay que servir al palo del que se sale o fallar con triunfo.
ARRASTRUZONES: Objeto llevado arrastras.
ARRE o ARRI ( de arria, reata ): Caballería de carga, monta o tiro. También con esta voz se estimula a las caballerías a que anden.
ARREAR: Andar, marchar, partir : Arrea pa casa; Dar, pegar, tundir: Anda, arréale.
ARREATAR: Reatar, atar una caballería a otra a la parte posterior del carro.
ARREBULLARSE o ARREBULLONARSE: Hacerse rebullos o cuajarones en la sopa, natilla, etc.
ARREGACHADERA: Alondra.
ARREGLAR: Condimentar.
ARREGLO: Condimento.
ARRENDANTE: Arrendador.
ARREO ( al ): Seguidamente, sin interrupción. ( La Academia admite esta voz sin la preposición al y la deriva de a y rei, hilera).
ARREPRETAR:Economizar, privarse de gastos; Poner una cosa muy junto a otra para que ocupe menos lugar, se apoye o dé calor.
ARREQUIVES: Adornos, atavíos.
ARRIBA ( sale de por ): Presuntuoso, orgulloso; Irascible.
ARRIMADA: Arrimo, acción o efecto de arrimar; Arrimadero, sitio en que se puede arrimar; Rincón o sitio lo más apartado del centro; extremo en un campo.
ARRIMADILLO: Friso pintado en la pared desde el suelo o piso hasta como un metro de altura.
ARRIMADIZO, ZA. Aumentativo de arrimado.
ARROBADERA: Traílla para llevar tierra de una parte a otra del campo nivelándolo y poder así regarlo bien.
ARROBAR: Traillar.
ARROBERO: Mozo de cordel, principalmente para llevar aceite.
ARROBERO, RA: Que pesa próximamente una arroba.
*******************

domingo, 14 de diciembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abrasau: sofocado, malhumorado.- abrasado.
abrasau, ada: quemado; sin estima alguna.- abrasato.
abraso: abrazo.-abrazo.
abraspias: avispas.- abriespa.
abrazá: abrazar.- abrazar.
abrazadera: decumentau brazera, brozeras yerba rasera.-abrazadera,
abrazaderas; aros de hierro, para que no se resquebraje el pie derecho y darle consistencia.-abrazadera.
abrazadura: abrazamiento.-abrazadura.
abrazánse: abrazándose.- abrazar.
abrazar: abrazar.- abrazar.
abrazar-se: abrazarse, dos o más entre ellos.- abrazo.
ábre: planta, árbol.- abre.
abré: abrir la boca.- ubrir.
abre ojos: abrojos.- abriojos.
abrebá: dar de beber al ganado.- abrebar.
abrebada: acción de ebeber los animales, abrevada.- abrebada.
abrebadero: bebedero, abrevadero.- abrebadero.
abrebador, ra: que abreva.-abrebador.
abrebadura: abrevamiento.- abrebadura.
+++++++++++++

sábado, 13 de diciembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ARGADOS: Angarillas.
ARGENTARIO: Ayudante de cocina.
ARGUAZA o ALGUAZA: Gozne, bisagra.
ARGUELLAR: Desmedrar, dañar, desmejorar en desarrollo o salud.
ARGUELLO: Desmedro; Persona desmedrada.
ARGUELLUZ: Aument. de arguello.
ARGUILLARSE: Embarrarse, inutilizarse el aparejo de pesca.
ARGUINIAR: ( lat. argüere, aris, mover mucho los pies ): Revolver, moverse sin cesar.
ARGUIÑO: Espuerta de mimbres.
ARGUMENTEAR: Reconvenir insistentemente exponiendo los motivos.
ARIBAR: Aspar.
ARIBO o ARIBOL: Aspa para hacer en madejas las husadas.
ARIENZO: Adarme, décima parte de la onza.
ARISTERO: Herida que se les hacer a las caballerías en la boca comiendo espigas.
ARMA. Ser de armas tomar, fr. : Significando que una persona es valiente, esformada, de genio.
ARMADÍA: Almandía.
ARMAZA: Almohaza.
ARMILLA: Abrazadera de hierro.
ARMOS: Crucero o parte superior en el cuello de las caballerías ( del lat. armus, parte superior de la espalda).
ARNA ( de urna ): Vaso de colmena.
ARNAL: Colmenar.
ARNERO: Arnal.
ARNÉS ( juntas del ): Torneos que celebraba la Cofradía de San Jorge de Zaragoza.
ARRACLÁN: Alacrán; Persona achacosa, enfermiza.
ARRACLAVOS: Alacrán.
ARRAMBLAR: Llevarse todo; Depositar arena una avenida en los ríos o arroyos dividiendo la corriente en varios brazos.
ARRANCADERO: La parte más gruesa del cañón de la escopeta; Parte de la que arranca un miembro.
ARRANCASIEGA: Riña o quimera de palabras injuriosas.
ARRANCURA: Queja, pleito, litigio.
**************

domingo, 7 de diciembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abracador: acaparador. egoísta.- abracador.
abracamontes: se dice así a la persona que nunca se sacia de adquirir tierra.-abracamons.
abracar: abarcar, abrazar, rodear con los brazos.-abracar.
abrageráda: se dice de la hembra preñada en estado avanzado, a la que se le abulta el bragáro o ubre.- abraguerada.
abragoná: abrabonar; abrazar ciñendo con todo el cuerpo; tiene significación más extensa que brahonar o ceñir por los brahones; significa lanzarse, generalmente sobre un animal, y, abrazándolo, tratar de sujetarlo con todo el cuerpo, como a brazo partido.-abragonar.
abragonar: abrahonar.- abragonar.
abragonáse: acarrazarse, luchas abrazándose mutuamente.- abragonar-se.
abraguerada: vaca gorda a punto de parir.- abraguerada.
abraguerar: localizar las ovejas preñadas para bajarlas desde los puertos al pueblo a final de verano; separar del resto del ganado las ovejas preñadas.-abraguerar.
abraká: abrazar, ceñir.- abracar.
abrakáda: abarcadura, poder de abracar; lo que puede ceñirse de una vez con los brazos o con las manos.- abracada.
abrasá: abrasar, secarse; convertir en brasa, quemar, sentir un calor excesivo.- abrazar.
abrasar-se: quemarse alguna parte del cuerpo.- abrasar.
abrasar-se bibo ( expr.) consumirse uno.- abrasar
abrasarse vivo: estar intranquilo, molesto, irritado.- abrasar.
++++++++++++++++

sábado, 6 de diciembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ARAÑADA: Araño, arañazo; Matar la araña (frase) Solucionar lo intrincado.
ARAÑARSE EL CIELO: Cubrirse las nubes oscuras y alargadas, señal de que va a llover.
ARAÑÓN: Fruto del endrino, ciruelo silvestre ( de araño ).
ARAÑONERO ( de arañón ): Endrino, arbusto que cría el endrino.
ARAÑUELA: Insecto que ataca a los olivos.
ARA VA: Expresión de duda o desconfianza equivalente a " quien sabe ", " me parece que no ", " que sé yo".
ARBANCHES: Garbanzos.
ARBEJA: : Lenteja, guija.
ARBEJUELA: Bisaltillo, verza silvestre.
ARBELLÓN: Arbollón, desaguadero de estanques, patios, etc.
ARBIELLO o ARBILLO: Intestino del carnero, de unos cinco palmos de largo, que sirve para embutidos; El esófago.
ARBILLUELA: Arbejuela.
ARBOLEADO: Arbolado; Objeto que es ancho en su parte superior, no es masa compacta, sino clareándose como la copa de un árbol.
ARBOLERA: Arboleda.
ARCADA: Arco u ojo de un puente; Cuando cabe en un arca.
ARCANDUZ: Arcaduz.
ARCANDUZADO: Sistema de ancaduces.
ARCAZ: Andas, arca o caja, escaño en que se llevan los difuntos.
ARCEN: Brocal de pozo.
ARCIA: Derecho de tomar por nodriza a la sierva.
ARCINTO VIVO: Azogue.
ARCIPRESTADO: Arciprestazgo.
ARCO DE SAN JUAN: Arco iris.
ARCHETE: Tope de madera en un banco de carpintero para sujetar o sostener la madera al cepillarla y que no vaya hacia adelante.
ARENERA: Arenería, depósito de arena en el subsuelo.
ARES Y MARES: Expresión significando que se exagera mucho: Dicen que tienes ares y mares.
ARGADERA: Argarilla de mimbre, aguadera.
ARGADILLO: Cesto de mimbres.
*********************

domingo, 30 de noviembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

aboticario: boticario.- aboticario.
abotináse: agolparse, aglomerarse, amontonarse, precipitarse en tropel hacia un punto.- abotinar-se.
abouradó: abrevadero.- abrebador.
aboza: lirio silvestre.- abozo.
abozinar: tirar, abocar o caer de cabeza; colocar la cabeza de un ser viviente pegada a una superficie, presionando sobre ella; poner con la cabeza hacia abajo; poner la cabeza a uno contra el suelo; acogotar; poner boca abajo, contra el suelo.- abozinar.
abozinar-se: abocarse.- abozinar-se.
abozo: gamón, planta anual de hojas largas en cinta a ras de suelo y con varilla central resistente donde nace la inflorescencia; lirio silvestre sus hojas son como los ajos tiernos pero granan como las cebollas ( una caña alta y en la punta, la simiente); es empleado como alimento de los tocinos; lirio de flor morada; planta de la familia de las liliáceas, que crece, en terrenos pobres; en algunos países la utilizan para limento de los cerdos; planda que dendeMonegros Echo se clama asinas.- abozo.
abrabonarse: lanzarse encima.- abragonar-se.
++++++++++++++++

sábado, 29 de noviembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

APOCILGARSE: Apoltronarse; Aficionarse mucho a una cosa y apenas salir de allí.
APOLLAR: Hacer pollos, incubar.
APOLLERAR: Incubar, cobijar.
APOLLINARSE: Embrutecerse.
A POQUÉ: Despacito, muy poco a poco.
APOQUECERSE: Disminuirse, apocarse.
APOQUINAR: Aprontar, entregar algo que le corresponde y rehuía hacerlo.
APOTICARIO: Boticario.
APADRARSE: Empradizarse, cubrirse un terreno de hierba.
APRECIADOR: Que aprecia o tasa.
APRECISAR: Apurar a uno para que haga las cosas más deprisa.
APRECISARSE: Apresurarse.
APRETADOR o APRETADERA: Corsé.
APRETAR A CORRER: Huir precipitadamente.
APRETAR ( el fuego, sol ): Calentar mucho.
APRETAR: Disparar ur arma de fuego dándole al gatillo.
APULGARAR: Dejar los pulgares podando las cepas.
APUNTADO: Dicen del vino que empieza a agriarse; Lo que se toma prestado.
APUÑADAR: Apuñear, dar puñadas.
APURADAMENTE: Casualmente, cabalmente.
APURAR: Poner a alguno en un apuro o dificultad.
APURRIAR: Aporrear, golpear.
AQUEBRAZARSE: Formarse herpes o quiebras en los pies y manos.
AQUEL: Juicio, talento, discurso, advertencia. Dicen: No tiene ese aquel que otro.
AQUÍ ME CAIGO Y ALLÁ ME LEVANTO (andar) fra.:Dando traspiés, de dificultad en dificultad.
ARADRO: Arado.
ARAGADOR: Cadena de retranca.
ARAGONENSE: Referente a Aragón.
ARAL: Criba para aechar el trigo y por cuyos orificios no pasan la avena ni la cebada.
ARANZA: Criba para aechar la cebada y la arena. También la llaman zandra o zaranda.
*****************

domingo, 23 de noviembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

aborreixer: aborrecer, aburrir-aborrezer.
aborrezer: aborrecer, no criar a una cria por haber sido tocada, hacer perder la paciencia, desconocer la oveja a su cría.- aborrezer.
aborrezerbas:del verbo aborrezer, aburrir.-aborrezer.
aborrezible:aborrecible.-aborrezible.
aborrezidura: aborrecimiento.-aborrezidura.
aborrí; aborrecer, odiar.-aborrir.
aborrillonar-se: hacer grumos.-aborrillonar-se.
aborrillonáse: agrumarse, formarse borrillóns o grumos.-aborrillonar-se.
aborrirse: hastiarse.-aborrir-se.
aborrit: aborrecido.-aborrezito.
aborríu: aborrecido.-aborrito.
aborrukiá: apedrear, arrojar piedras contra alguien o contra algo.-aborruquiar.
aborrukiadó: -aborruquiador.
abortacrabas: corona de rey.-abortacrabas.
abortón: feto abortivo de una res.-albortón.
abotamiento: enmotamiento.-abotamiento.
abotargar-se: volverse adusto.-abotargar-se.
abotargáse: hincharse el cuerpo; abotargase o abotagarse.- abotargar-se.
+++++++++++++

sábado, 22 de noviembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

APATUSCA: Juego de muchachosvolviendo monedas tirando sobre ellas.
APATUSCO,CA: Significando despectivamente a uno que es tonto, bobo, simple.
APEADA: Llegada oportuna de una ocasión que se espera.
APEADURA: La primera tierra que se echa al apear.
APEAR: Colocar en el fondo del hoyo el árbol que se ha de plantar.
APECHAR: Apechugar.
APEDREGAR: Apedrear, tirar piedras a alguien.
APEGADIZO,ZA: Contagioso, pegadizo.
APEGAR: Contagiar; adherirse, conglutinar.
APEDILLANTE: El que presenta pedimento para incoar el juicio de aprehensión.
APELLIDO: Causa o proceso en que pueden declarar cuantos quieran; No poder con el apellido; frase: Estar decaido en extremo o andar en sus asuntos sin crédito para nada.
APENAMIENTO: Intimación de una pena.
APENAR: Intimar con una pena.
APENORADO,DA: Preso, ocupado.
APERCAZAR: Coger una cosa con dificultad, apresar.
APERO: Arado, pícaro, truhán, gandul.
APESTAÑADO: El resalte que se deja en las obras de carpintería para que ajusten más al cerrarlas montando una sobre otra las puertas o ventanas.
APESTAÑAR: Hacer el apestañado en carpintería.
APETENCIA: Apetito.
APEZONAR: chocar dos carros por el pezón.
APIAZAR: Remendar con pedazos.
APLANADO,DA: Abatido, consternado.
APLANADOR: Pieza en la parte superior de la espata del arado para que el timón se sostenga más o menos bajo, se gún se quiera ahondar en la labor.
APLASTARSE: Detenerse en el sitio, no moverse.
APLEGAR: Arrimar una cosa a otra.
ÁPOCA: Carta de pago; testimonio de haber celebrado misas de encargo.
*****************

domingo, 16 de noviembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

aboñegar: arrugar.- abuñegar.
aboñigar: achuchar.- aboñigar.
aborguilá: amontonar- aborguilar.
aborguilar : amontonar la mies en el campo y por extensión amontonar o almacenar todo tipo de objetos.-aborguilar.
aborral: matorral; espacio de tiempo en el que el ganado se detiene a pastar en un monte; monte medio.- aborral.
aborrasá: pastar el ganado toda clase de pastos con voracidad.-aborrazar.
aborrasadó: voraz; se dice del animal que pasta con ansia y sin elegir el pasto.- aborrazador.
aborrecé: aborrecer.- aborrecer.
aborrecer: fastidiar, molestar; desconocer la oveja a su cría, cansar.- aborrecer.
aborrecer, fer aborrecer: fastidiar, molestar, ponerse pesado.- aborrecer.
aborrecerse: hartarse.- aborrecer-se.
aborrechiu: aborrecido.-aborrecito.
aborrecito: aburrido, aborrecido.- aborrecito.
aborrecíu: aborrecido, tomado aversión.- aborrecito.
aborregarse: embrutecerse, masificarse, correrse.- aborregar-se.
++++++++++++++

sábado, 15 de noviembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AÑETA: Hembra de ganado vacuno que tiene un año.
AÑISCA: Hembra de ganado lanar que tiene un año.
AÑO MIL Y CUARENTA: loc. fam. Hace mucho tiempo.
AÑO PAR DE OTRO: Todos los años. Lo mismo significan cuando dicen: puerta par de otra, y para expresar alternativamente dicen: puerta sin otra.
APA: Voz ordenando a uno que se vaya.
APABILADO,DA: Decaído, desmerecido.
APABILAR: Sentir naúseas ante algo que repugna.
APAJENTAR: Apacentar.
APANAR: Poner pan tostado en el agua o vino para hacerlos más alimenticios. La Academia admite panado, da, con igual significado.
APANDAR: Procurar la posesión de algo.
APAÑADO ( estás ). Significando que no conseguirá lo que intenta, que anda equivocado, que está desvalido.
APAÑACUENCOS: Que arregla vasijas de tierra con grapas.
APAÑAR: Remendar.
APAÑO: Remiendo, compostura.
APARADOR: Vasar.
APARATADOR, RA: Que aparata.
APARATARSE: Ponerse la atmósfera de tormenta.
APARATEAR: Aparatar, exagerar.
APARATERO,RA: Que hace aparatos o aspavientos.
APAREJADA: Conjunto de arreos para las bestias de carga, tiro o montura.
APAREJO REDONDO: El traje típico de nuestras labradoras.
A PAREJO ( llevarlo todo a )fr. Todo por igual; A parejo de las veces, fr. Casi siempre.
APARICIO: Epifanía, según glosario de Penén.
APARIZONAR: Estar al cuidado de las ovejas cuando paren, para que amamanten a los corderos.
APARTE: Además, sin embargo.
APASTAR: Darles a los animales alimento pastoso para que se afanen y engorden.
***************

domingo, 9 de noviembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abocinau: se dice del madero de la navata que está inclinado hacia adelante demasiado, que baja mucho - abozinato.
abofetiar: abofetear- abofetiar.
abogau: abogado- abogau.
abogau de secano: exp. se dice del individuo sin estudios que lo sabe todo- abogau.
aboldegrar: caer, tumbar- aboldegrar.
abolí: abolir, suprimir, anular- abolir.
abollar: abollar.
abollón: bollón, yema que echan las plantas- abollón.
abombá: dar forma esférica- abombar.
abombau: tonto, lelo, ido- abombato.
abomboliná: atontar, alelar- abombolinar.
abombolinau: tonto, lelo, ido- abombolinato.
abón: grano o abultamiento producido en la piel por infección o por picadura de insectos- fabón.
aboná: pagar, abonar, echar abono en las tierras; pagar se emplea solamente en la acepción de pagar- abonar.
abonar: ablandar, ponerse más benigna la temperatura- abonar.
abondá: bastar, abundar; ser suficiente para lo que se necesita; abastecer, servir, distribuir, cubriendo las necesidades- abondar.
abonico: despacio; con cuidado, suavemente; despacito; poquito a poco- amonico.
++++++++++++++++

sábado, 8 de noviembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ANIMALICO: Dim. de animal.
ANNOTAR: Secuestrar.
ANOCHECIDO: Anochecida, al anochecer.
ANILLOS ( no caérsele a uno los ): fr. Indicando que por hacer una cosa no se denigra ni baja de condición.
ANSERA: El ojal por donde pasa la abarquera sujetando la abarca. También el orificio que se hace a modo de asa para llevar mejor un objeto.
ANSERAR: Hacer o poner asas.
ANSERÓN: Aumentativo de asa; Serón o sera grande.
ANTECOGER ( antes y coger ).Coger un fruto antes de madurar.
ANTERA: Margen, línea de olivos.
ANTES MAS: En otro tiempo, antiguamente.
ANTIBO o ENTIBO ( de entibar ): Remolino de agua.
ANTIMÁS: Además.
ANTIPARTE: Además, aparte de eso.
ANTIPOCA: Escritura de reconocimiento de un censo u otro crédito.
ANTIPOCAR: Reconocer en escritura un censo u otro crédito; Hipotecar.
ANTOJO: Asco, repugnancia; La Academia dice : Deseo vivo y pasajero; juicio de una cosa hecha a la ligera.
ANTOJOSO,SA: Antojadizo, escrupuloso.
ANTOR: El que vende de buena fe una cosa hurtada.
ANTORCHERA: Velón de cobre.
ANTORÍA: Hecho de descubrir al autor o primer vendedor de una cosa hurtada.
ANTOSTA: ( de tostum, tostado, endurecido): Trozo de tabique, estiércol u otra cosa endurecida formando un cuerpo compacto.
ANZOLERO: El que vende o hace anzuelos.
AÑADA: Parte de la hacienda que se siembra cada año, generalmente la mitad aproximadamente, dejando la otra mitad al barbecho. Algunos entienden por la palabra añada periodo de tiempo de un año, guiándose por lo que significa con sanmiguelada , que no determina días, sino la época.
AÑADIENCIA: Añadidura.
AÑENCO, CA: Ganado vacuno que tiene un año.
AÑERO,RA: Persona que se ajusta para trabajar por un año; El árbol que da fruto alternativamente un año sí y otro no.
*******************

domingo, 2 de noviembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abllia: habla, fabla
ablliaba: hablaba, fablar.
ablliar: hablar, fablar.
ablór: olor, ulor.
abóca: (él) vacía ( un saco ). inclinar para verter, dirigir hacia un punto más bajo, encorvarse, no significa agacharse; agacharse es "achokáse"; tampoco es coger con la boca; su principal empleo es para expresar, inclinar o dirigir hacia abajo.abocar.
abocadó: abocador.
abocador: ramal de boca, del yugo. abocador.
abocar: verter, vaciar, amorrar, empinar el culo de un objeto. abocar.
abocár: meter en el agua, vaciar una botella bebiéndosela. abocar.
abocar-se: inclinarse, ponerse con el culo más alto que la cara. abocar.
abocarse: agacharse, abocar-se.
abocáse: agacharse. abocar-se.
abocau: vino que está empezando a avinagrarse. abocato dulzón; cheneralmén o bino.abocato.
abochinar-se: abotargarse. abochinar-se.
abocinar: poner a uno boca abajo; ponerle la cara pegada al suelo sujetándole la cabeza : abozinar.
++++++++++++++++

sábado, 1 de noviembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ANDADA (Cazar a la ): Monteando.
ANDADERA: Seca, infarto, glandular.
ANDADERAS: Disposición, ánimo para andar.
ANDADOR: Artefacto para que se suelten a andar los niños; Andadera; No necesitar andadores, fr. Indicando que uno ya sabe manejarse en sus asuntos sin que otro haya de ayudarle ni aconsejarle.
ANDALÁN ( de andanada ): Zanja abierta para plantar árboles en vez de hacer un hoyo para cada uno. Dicen : Está plantado a andalán.
ANDALOGIO ( andar y lotio, loción): Lluvia de corta duración luciendo luego el sol. Es la lluvia de nubes sueltas que el aire empuja. También andalocio.
ANDANA: Terreno en que pasta el ganado; Cada hilera de cañizos sobrepuestos para la cría del gusano de seda; En general, todo lo que está puesto en hileras.
ANDANADA: Conjunto de hileras sobrepuestas o extendidas; También extensión de cosas extendidas.
ANDANTE ( llevar ): Usar una cosa corrientemente, para todo uso.
ANDARRIO: Ave acuática, de patas muy largas, que vive del pescado que coge.
ANDURREAR: Andar tambaleándose los niños cuando se sueltan.
ANETO: Aneldo, planta medicinal.
ANGANILLAS: ( Angaria, acarreo ): Angarillas, aguaderas.
ANGLUCIA o ENGRUCIA ( de englutir ): Ambición, glotonería.
ANGLUCIÓN: Ambición.
ANGLUCIONAR: Ambicionar, mirar una cosa con glotonería.
ANGLUCIOSO: Ambicioso.
ANGULEMA: Fiasco, suceso o acción funesta.
ANHELANTES: Miembros de una academia de Zaragoza.
ANIEBLADO,DA: Entontecido, alelado, asustado, enclenque, enfermizo, raquítico, descolorido.
ANIEBLARSE: Hallarse en estado de distracción o lelez; Arguellarse, perder fuerzas, ponerse enfermizo; Ser atacada una planta por el mildeu.
********************

domingo, 26 de octubre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abillana: avellana.
abillanera: avellano
abinar: poner por primera vez vino en las botas o toneles para que se quite el gusto de pez o madera.
abinatar-se: alcoholizarse.
abinatau,ada: alcohólico, enfermo de beber en exceso.
abináu: avinado, lo que está saturado de vino, persona o cosa.
abión: libélula, insecto de vivos colores con cuatro alas membranosas que se crían en nuestras balsas, avión.
abioneta: avioneta.
abirol: abejaruco
abisá: llamar, convocar, advertir.
abisar: dar noticia, advertir, aconsejar.
abiso: noticia dada, advertencia.
abíso: aviso.
abispa: avista
abispado: agudo, vivo, entendido.
abisparse: espabilarse.
abispau,da: listo, espavilado, que tiene dos dedos de frente, persona de inteligencia despierta.
abispáu: listo, despierto, agudo, avispado.
abispero: avispero.
abitierno: aladierna.
abito: hábito.
abizaca: tipo de uva.
abiziar-se: viciarse, encapricharse, enviviarse.
abiziau: viciado.
ablandí: ablandar.
ablar con segunda: decir alguna cosa con doble sentido, yendo generalmente con intenciones nada recomendables.
abllá: fablar.
ablladéra: fabladera.
abllandá: ablandar.
abllaní: ablandar.
abllanidó: lo que ablanéixe o ablanda, por ejemplo, la saliva, el viento húmedo templado, etc.
+++++++++++++++++

sábado, 25 de octubre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AMOSTA: ( lat. ambo y hausta: las dos llenas): La cantidad que cabe en ambas manos juntas.Dixcen una, dos, etc., amostas.
AMOSTILLADO,DA: Parecido al mistillo; La cara que tiene aspecto de boba o es monfletuda.
AMOSTINADO,DA: Dicen de la cara ancha, monfletuda, casi cuadrada, nariz chata y labios gruesos, con parecido a la cabeza del mastín.
AMPARA: Embargo de bienes muebles.
AMPARAR: Embargar bienes muebles.
AMPARO: Brizna, porción insignificante de una cosa; Dicen: no hay ni un amparo.
AMPRADO,DA: de amprar.
AMPRAR: Tomar prestado
AMPRAS: Empréstitos.
AMPRILLO (de): De amprado.
AMPUTAR: Suprimir, quitar.
ANÁ: Así, en que, cuando.
ANCADURA: Disposición de las ancas, forma de ellas.
ANCAS ( ir en ): Montado en la grupa detrás de otro.
ANCÓN: Hueso del anca.
ANCONADA: Movimiento brusco del anca o cadera.
ANCONAZO: Golpe dado con el anca.
ANCONEAR: Mover mucho las caderas al andar.
ANCONEO: Acción de anconear.
ÁNCORA (echar el):Hacer el mayor esfuerzo que se puede.
ANCHA ( al ):Libremente, sin trabas, sin límites.
ANCHARIA o ANCHARIO: Anchura.
ANCHA PATALERA: La puerta o ventana, abiertas las dos hojas a la vez, abrir de par en par.
ANCHAS ( ir a sus ): En completa libertad, sin miramiento a nada.
ANCHEZA: Anchura.
ANCHO ( ser tan largo como ): No importarle nada aquello de lo que se habla.
ANCHO PATANCHO, CHA: Patiancho, con las piernas muy anchas.
ANCHO ( hacer el ): Mostrarse generoso, dadivoso, espléndido.
ANCHO: cada tira de tela en las sábanas; Terna; se dice de la tela en general que es de un ancho o de doble ancho cuando tiene 0,80 m. o doble.
********************

domingo, 19 de octubre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abete: abeto, arbusto silvestre, su madera se explota comunalmente.
abetoch: arbusto silvestre.
abetocha: abedul.
abetuna:abeto.
abeurá: abrevar, dar de beber al ganado.
abeuráda: paraje donde puede beber el ganado y acción de abrevar.
abeuradero: abrevador para los animales.
abeuradó: bebedero ( de una jaula ), abrevadero, pilón, pila para abrevar el ganado, abrevador de los animales.
abeza: avena, hierba cultivada por el hombre para consumo animal, veza, arveja, hierba de pasto, se almacena en los pajares para el invierno, tras haber sido recogida, forraje leguminoso que, después de seco, sirve para dar de comer a los animales, planta forrajera; el fruto como lentejas pequeñas, está recubierto por una vaina como los guisantes, planta gramínea.
abezar: cebar.
abezar-se: engolosinarse.
abezas: arvejas.
abiau,da: apañado, arreglado; se usa para dar a entender que si pretendes alcanzar alguna cosa, no vas a poder conseguirlo.
abiegense: habitande de Abiego.
abiejadura: envejecimiento.
abiejar: envejecer.
abiejar-se: hacerse viejo.
abiejau,ada: persona envejecida.
abiejíse: envejecer, hacerse viejo.
abientan: del verbo abentar, tirar.
abierto: partizipio d'o b. abrir.
abierto,ta: sin vergüenza alguna.
+++++++++++++++++

sábado, 18 de octubre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AMAGO: Resguardo, retiro, escondite; Indisposición ligera.
AMALVEZARSE: Aficionarse, cebarse.
AMALLANCAR: Escardar; Ceprenar, apalancar.
AMARECER ( de maritare ):Cubrir el macho lanar a la hembra.
AMARECERSE: (hacerse madre) Cubrise o ser fecundada la hembra.
AMANAR: Prevenir, poner a mano una cosa.
AMANECER: Aparecer, encontrarse una cosa perdida, o llegar una persona que se espera; Salir con lo que se esperaba.
AMARGAR: Resentir los sembrados el hielo o la tierra una mala labor dejándola en malas condiciones para el cultivo.
AMARGAZÓN: Mala disposición en las tierras de cultivo; Resentimiento, disgusto, desazón.
AMELGADURA: Amelgamiento o amelgado; Acción o efecto de amelgar.
AMELGAR: Amojonar; Hacer los surcos para sembrar con regularidad.
AMÉN (decir a todo ) : No contradecir en nada, aprobando siempre lo que el otro dice.
AMERAR: Merar, mezclar agua con el vino u otro líquido.
AMO: El gallo que en el corral se destina a la reproducción y que es el más fuerte.
AMOCHONAR ( de amodorrar ): Cazar con luz cegando a la caza y haciendo ruido a la vez con cencerros para atontarla, cogiéndola así.
AMOLARSE: Fastidiarse.
AMOLLAR (de muelle blando): Amollecer, ablandar, abonar; Ceder.
AMORENARSE: Ponerse moreno.
AMORGONAR: Amugronar.
AMOROSEADOR: Que acaricia.
AMOROSEAR: Acariciar.
AMOROSO: Cariñoso, dadivoso, generoso.
AMORRAR: Caer de bruces; Poner un animal el hocico en el suelo; Dar en el suelo o inclinarse mucho un objeto. Tambien amorronar.
AMORTARSE: Fallecer todos los de una familia; no quedar superviviente.( Dicen de la familia y de la casa).
*******************

lunes, 13 de octubre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abentar: Separar el grano de la paja en la era; tarea agrícola que se desarrollaba en la época de la recolección del cereal; consistía en la separación, gracias al viento de la paja y el grano; lanzar, arrojar con fuerza, porgar, tirar a la basura algo.
abéntase: lanzarse; salir disparado, como empujado por el viento; tomar carrera, tomar impulso.
abentato: aventado.
abentau: atolondrado; persona a la que le falta un tornillo; ir corriendo; tener mucha prisa; muy rápido, disparado, a toda velocidad; irresponsable, perso a de poco juicio.
aber: tener, haber, acaecer, sobrevenir.
aber bisto a craba roya: haber estado en el umbral de la muerte, en una situación in extremis.
abera: rama que trae las semillas de las habas.
abergonsá: avergonzar.
abergonsáu: avergonzado.
abericoque: albaricoque.
abeses: veza, arveja.
abespa: avispa.
abestiezar: semejarse a bestias, convertirse en bestia.
abestruz: Buitre.
abet: abeto, arbusto silvestre cuya madera es aprovechable.
+++++++++++++++

sábado, 11 de octubre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ALTA: Dicen del animal hembra en celo o cachonda.
ALTA HORA: Próximo al mediodía o muy avanzada la tarde.
ALTO DÍA: Ya avanzada la mañana.
ALTO O BAJO: Uno más o menos.
ALTROJAR: Ultrajar, maltratar.
ALUCIERNAR o ENLUCERNAR: Cegar con una luz intensa e inopinadamente ( de lucerna o luciérnaga).
ALUD: Caída de nieve de los montes a los valles en masas compactas y gran cantidad.
ALUDA: Piel para guantes.
ALUFRAR: Columbrar, ver con prontitud; Estar mirando como embobado, con mucha atención; fija la vista en un sitio o objeto, alucinado.
ALUM: Alumbre.
ALUMBRARIA: Las luces de los cirios en los entierros.
ALUNADO: Dicen de los hongos agusanados en las noches de luna.
ALVALVIDRIERA: Hierva del vidrio.
ALVERO( lat.alveolus, cavidad).El intestino duodeno.
ALVIDRIADO,DA: Aplican a la vasija vidriada o barnizada por dentro para hacerla menos porosa.
ALVIDRIAR: Vidriar, barnizar.
ALLAGA: Aliaga, aulaga.
ALLAGAR: Aliagar.
ALLAGUIZO: Aliaga grande, de tronco recio y copa espesa.
ALZADO: Robo, hurto en general.
ALZAPICO: Zapapico.
ALZARRIA: Talla, alzada, elevación.
ALLEGADO,DA: Apliquese a la persona que es de confianza o afecto mayor; a quien se le considera de una manera especial.
ALLANAPASTILLOS: Componedor de negocios.
ALLÍ ME LAS DEN TODAS: los.fam. con que se significa que no le afecta ni le interesa aquello de que se trata.
AMADRUGAR: Madrugar.
AMAGAR: Esconder.
AMAGATONES:Caminar amagándose.
AMAGATORIO:Escondite.
************************

domingo, 5 de octubre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abellana: avellana; fruto silvestre utilizado por el hombre por su valor dietético.
abellána: avellana.
abellanar: avellanar.
abellanera: evellano; arbusto silvestre; su madera se explota comunalmente (Echo).
abellanéra: avellano.
abellanerál: avellanar; lugar cubierto de avellanos.
abellanéro: np es el que vende avellanas; se emplea en: (el dién) abellanero, es el diente canino con el que se hienden las avellanas para cascarlas.
abellanéro ( el dien) colmillo; es el diente canino, con el que se hienden las avellanas para cascarlas; diente canino.
abellas : abejas.
abellero: abejaruco; paxaro que mincha abellas que no puya ta o Pirineo acsial.
abellerol: abejaruco.
abellota: bellota; fruto de la encina.
abellóta: bellota; fruto de la encina y de otros árboles del mismo género, que sirve ahora principalmente de alimento para el ganado de cerda, y en la antigüedad para el alimento de los montañeses, donde no había castañas.
abelucho: ave de rapiña-
abemaría: oración.
abeme: alcánzame algo que está en lo alto.
ábeme: alcánzame.
abendujo: persona o animal de condición traviesa y en ocasiones mal intencionada.
abenénsia: avenencia.
abenir-se-ne: acostumbrarse, hacerse a la idea; entenderse bien; coincidir en los gustos y opiniones.
abentá: tirar una cosa.
abentada: tozudería-
abentadera: máquina para separar grano y paja.
abentador: aparato fabricado con dos maderas laterales y fondo de cañas, a modo de tobogán que sirve para separar las hojarascas de las olivas antes de ser transformadas en aceite.
++++++++++++

sábado, 4 de octubre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ALMENDRADO,DA: Dicen de las caballerías que tienen las ancas de forma cónica y estrechas.
ALMENDRÓN: Terreno pedregoso y muy duro al picarlo.
ALMENDRUCO: Fruto del almendro cuyo grano o simiente no ha cuajado aún y por lo tanto, no es comestible.
ALMOCEDA: Cierto disfrute de aguas durante tres días.
ALMOGÁVARES: Tropa irregular famosa en Aragón.
ALMOHADÓN: Aumentativo de almohada.
ALMÓNDIGA: Albóndiga.
ALMUD: Dozava parte de la fanega aragonesa.
ALMUDAINA: Pretorio, según Ducange.
ALMUDÍ: Alhóndiga: Medida de seis cahices.
ALMUERTAS o ALMUESTAS: Impuesto sobre los granos vendidos en la alhóndiga.
ALMUDAFETA: Fiel de pesas y medidas.
ALMUNIA: Torre con su heredamiento.
ALMUTE: Almud.
ALMUZA: Almucia.
ALODA: Alondra.
ALONGAR: Conceder moratoria.
ALOTÓN: Almeza, fruto del almez.
AL PAN, PAN, Y AL VINO, VINO: Decir las cosas tal como son, no ocultando la verdad.
ALPARCEAR: Chismear, cuentear, entrometerse.
ALPARCERO,RA: Chismoso, cuentero.
ALPARCERÍO: Cuento; chisme; Acción de alparciar; Conjunto de personas que alparcean.
ALPARGATAS (Atarse las ): Indicando que se prepare o disponga para algo que le va a apurar, o disponerse para partir; Alpargatas de fuego, Andar deprisa.
ALPÀRGATEAR: Andar, danzar muy deprisa.
A LO QUE: Cuando.
ALQUEZ: Media de doce cántaros de vino.
ALQUIVAL: Paramento de cielo o pabellón de cama.
********************

domingo, 28 de septiembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abeba: pretérito imperfecto de indicativo, se utiliza en vez de eba o iba significando había.
abedellá: parir la vaca.
abedollos: plantas muy usadas para alimento de conejos, etc; se llama tambié "yerbana".
abedomen: abdomen.
abeja: vaso de colmena; abeja. Apis mellifica,
abejaruelo: dícese del abejaruco común.
abejera: colmenar.
abejero: abejaruco, hace nidos en márgenes altas; aparece en primavera; come abejas de ahí su nombre.
abejeta: abeja; planta sin valor dietético o medicinal pero tampoco perjudicial para los cultivos.; avispa.
abejorro: abejaruco; ave que se alimenta de abejas; moscardón.
abelidá: habilidad.
abella: abeja; uusase por abeja en la Alta Ribagorza.
abélla: abeja ( en Ardanui, Bisagorri, Bonansa, Castillón de Sos, Espes, Remanué.
++++++++++++

viernes, 26 de septiembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ALGUARIN( de algorín): Cuarto bajo; Pilón en el que cae la harina de la muela.
ALGUAZA : Gozne, bisagra.
ALGUIÑO o ARGUIÑO: Cesto o cesta.
ALHEMA: Servicio periódico de aguas.
ALHODERA: Acequia.
ALICANCANO: Piojo, en general lo que molesta.
ALICAS: Porciones de terreno en el monte.
ALICORTADO, DA: Decaído de ánimo, acobardado.
ALIFARA: Adhelada, convite, merienda.
ALIGA: Águila.
ALIGENCIAR: Diligenciar.
ALIGOTE. Buitre.
ALINEAR: Obligar a uno a obrar con rectitud.
ALIRÓN: Alón desplumado.
ALIVIADERO: Orificio o portillo por donde se sale el agua que no cabe ya en el recipiente.
ALIVIADOR: Trozo de hierro o madera para templar la muela harinera o separar convenientemente una de otra muela; Pajita o trozo de madera que se pone en el orificio de salida para que salga menos cantidad de líquido.
ALIEZ: Yeso.
ALMA: Cartílago en que termina la cavidad torácica de las reses; Genio, poder, brío; Paletilla; No tener alma: No tener genio, brío, poder; Romper el alma: Golpear a uno dejándolo sin sentido.
ALMADÍA: Armadía, balsa de maderos.
ALMARREGA: Manta con que se cubre las caballerías.
ALMASTEC o ALMAZAQUE: Almáciga, especie de resina.
ALMENARA: Zanja para conducir el agua sobrante de las azequias al río.
ALMENDRERA: Almendro; Florecer la almendrera: Encanecer prematuramente.
ALMENDRERAL: Almendral.
ALMENDRICO: Fruto del almendro aun verde, pero cuyo grano o simiente ya está formado y puede comerse.
****************

domingo, 21 de septiembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abataná: apuñear, apalear, batanear.
abatanar: apalear, pegar, abofetear, propinar una paliza de proporciones considerables,golpear.
abataná(r): apalear, no en el sentido de golpear el palo con el batán.
abatanar-se: pegarse, golpearse, pelear.
abatanau,ada: golpeado.
abategá: labrar las viñas en zig-zag.
abatir: derribar, huir.
abatíu: desalentado, debilitado,; se dice del que ha perdido la fuerza física y moral, el vigor.
abatollar: abatallar.
abaxo: abajo.
abayón: sabañón, fruto de la abayonera ( es negro y liso; o se come o se emplea para hacer confitura).
abayonera: planta baja que crece en los pinares; especie de endrino pequeño que crece en los pinares.
abaza: cáscara de las alubias, cuando se les han quitado a golpes los granos; se da, cocida, como alimento al ganado de cerda.
abdicación: revocación.
abe: ave.
abé: haber; con la preposición "de" forma tiempos que se llaman de obligación.
ábe maría, purísima: frase usada para llamar al entrar a una casa, especialmente por los pobres, desde la escalera.
abé-se ne ito: haberse ido.
+++++++++++++++++

sábado, 20 de septiembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ALERA: Llanura en que están las eras; Alera foral: Parte del monte en que los pastos son comunes a dos o más pueblos, excluidos sembrados, viñas y huertos.
ALFAZ o ALFALZ : Alfalfa; También alfalce, alfalfes.
ALFALZAR: Alfalfar.
ALFARDA: impuesto, contribución por derecho de aguas.
ALFARDERO: Cobrador de la alfarda.
ALFARDILLA: Pago por la limpia de acequias.
ALFARDÓN: Arandela, anillo de hierro que va suelto en el eje del carro entre la clavija y la caja; escudo.
ALFARMA: Alhargama, planta.
ALFARRADOR: Perito encargado de hacer el alfarraz.
ALFARRAZ: Pago del diezmo, calculado el fruto en verde.
ALFARRAZAR: Ajustar el pago del diezmo, calculando el fruto en verde ( evaluación alzada).
ALFENDOZ: Regaliz.
ALFERRAZ: Variedad de halcón.
ALFETNA: Sedición.
ALFONDEGUERO: El encargado de la alhóndiga.
ALFORADO: Caballo encubertado de cuero y hierro.
ALFORJA ( comerse a otro el pan de la): Indicando que tiene más ingenio, habilidad, valor, etc; Para ese viaje no hace falta alforja: Se significa que lo que se propone no tiene eficacia o que es inútil; Sacar los pies de la alforja: Que se hace algo extralimitándose del habitual comedimiento.
ALFORJÓN, ALFORJETA: Dim. de alforja.
ALFORROCHAR: Asustar, ahuyentar asustando ( por lo que hacen las gallinas al ver u oir a un alforrocho o gavilán).
ALFORROCHO: Gavilán, ave de rapiña.
ALGARADA: Acción o suceso desfavorable.
ALGARAZO: Lluvia corta ( rujiazo ).
ALGARDACHO: Lagarto.
ALGORINAR: Guardar, poner en el algorín.
ALGORÍN: Atajadizo para poner la aceituna de cada dueño separada; Sitio para tener a mano la harina, cebada, etc.
*****************

domingo, 14 de septiembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abarques: alpargatas con suela de cuero o goma.
abárques: especie de sandalia, sandalia o alpargatas con suela de goma.
abarquetas: albarcas.
abarrenar: barrenar.
abarrenau: de carácter irregular con reacciones insospechadas.
abarruntar: barruntar, prever, presentir por algún indicio.
abastar: abarcar, dar abasto.
abasto: abastecimiento.
abásto: establecimiento, provisión de los abastecimientos necesarios; en Aragón dar a basto, dar lo necesario.
abasto,dar: bastar; ser bastante o suficiente alguna cosa.
abasto, dar abasto: bastar, se usa cuando se llevan a cabo varias actividades, y esas actividades se efectúan sin tener ninguna dificultad; ser suficiente.
abastoná: pegar, abastonar.
abatallá: varear las nueces; golpear con percha ciertos árboles frutales; porfiar, disputar, dar voces.
abatallar: golpear los frutales, varear, golpear con una vara un árbol de frutos secos para hacerlos caer al suelo.
+++++++++++

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ALBARDA (Oveja) : Albardada.
ALBARÁN: Papel de alquiler; Cédula; Papel de obligación privada; Papeleta de haber cumplido con parroquia.
ALBARDAR: Imponerse a otro.
ALBARRANO,NA : Gitano.
ALBERCA: Depósito de aguas para podrir los cáñamos. También usan el verbo albercar; Balsa o lago artificial o natural para riego o abrevar el ganado.
ALBERGE : Albaricoque.
ALBERGERO: Albaricoquero.
ALBERGENA: Berengena.
ALBOROCERA: Madroño, árbol.
ALCACER: Alfalfa, o cebada verde según otros.
ALBUR: Casaualidad. La Academia significa: Contingencia o peligro a que se fia el resultado de algo.
ALCAHUETEAR: Cismear.
ALCAIDADO: Alcaldía como carga clerical.
ALCAIDE DE HONOR: El jefe de la casa de la mancebía.
ALCALA: Tapiz o cortinaje.
ALCAVIA: Alfombra, alcala.
ALCAZARRIA: Plaza o mercado de judíos.
ALCOBILLA: Chimenea de habitación.
ALCORCE: Atajo en el camino; La parte que se ha quitado al acortar; También el trozo que se ha quitado.
ALCORZAIZOS: Recortaduras.
ALCORZAR: Acortar.
ALDACA: Pecho de espalda de carnero que los moros pagaban al señor de Foncellas.
ALDOVA: Duela.
ALDRAGUERO: Persona chismosa, enredadora, buscarruidos.
ALEGRARSE: Excitarse a consecuencia del alcohol.
ALEGRÓN: Aumentativo de alegría.
ALENTADA: Acción de lentar; Tendencia, inclinación, influjo; en este sentido dicen al sacerdote cuando va a bautizar: Le dé buena alentada.
****************

martes, 9 de septiembre de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abarcador, ra : que abarca.
abarcadura: acción de abarcar.
abarcar: salvar la roderas de un camino; tener a su cargo muchas cosas; ir al borde de un camino.
abarcas: alpargatas; especie de sandalia; alpargatas con suela de goma; calzado aragonés, tipo sandalia, propio de pastores, rústicos y campesinos; primitivamente se hacían con suelas de cuero: últimamente con cubiertas de goma.
abárcas: alpargatas, con suelas de cuero; si tienen suela de cordel, se llaman alpargatas.
abarcón: abarca, zapato de piel de vaca, alpargata vieja; calzado viejo de piel de vaca.
abarcudo, da : cateto; que lleva albarcas, en sentido despectivo dícese del individuo cateto y pueblerino, desidioso.
abarísia: avaricia, afán excesivo de poseer.
abarisióso: avariento.
abarka: abarca, calzado rústico usado desde la más remota antigüedad; cubre la planta del pié y la punta de los dedos, no son alpargatas de suela de cuero o de goma.
abarká: abrazar, ceñir.
abarkéra: coyunda, tira larga de cuero que, pasando por los ojales de la abarca, se cruza con el talón y en el empeine y se arrolla sobre el tobillo, sujetando la barca.
abarquera: tira larga de cuero para sujetar la albarca, correa que sujetaba la abarca a la pierna.
abarquéra: cada una de las betas con que se atan las abarcas.
++++++++++++

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ALA (caerse de ) : Hacerse el ignorante o el desentendido, con intención o con un fin; Ahuecar el ala, ir, ahusentarse, huir de un sitio en que se cohibía la libertad.
ALACET: Fundamento de un edificio, en algunas partes dicen alicetes.
A LA CORTA O A LA LARGA: Una vez u otra, por fin.
ALA DEL HÍGADO: Cada lóbulo del hígado.
ALADRADA (de arado): Surco abierto con el arado.
ALADRAR: Harar la tierra.
ALADRO: Arado.
A LA FUERZA AHORCAN: Indicando que se hace algo obligado.
ALAICA: Hormiga alada. También alaiga.
ALAMBRADO: Alambrera.
ALAMBRAR: Aclarar, despejar el cielo de nubes.
ALAMBRE: Hilo de hierro.
ALAMBRES: Utensilios de metal que hay en la espetera.
ALACENA: Nicho de cementerio.
ALAMIN: Guarda de aguas.
ALANTAR: Adelantar.
ALARGADERA: Sarmiento que se deja de podar para amugronarlo.
ALARGARSE: Llegarse, acercarse.
ALARGUE: Añadiencia para largar una cosa; el camino más largo para ir a un sitio.
ALARJE: Cierto tributo.
ALATÓN: Fruto del almez.
ALATONERO: Almez.
ALBADA: En el Alto Aragón se significa el canto con que los jóvenes obsequian a los reciencasados en la noche de su boda; jabonera, planta.
ALBALA: Término de una ciudad; Caserío con ese término.
ALBAR: La parte más floja de la madera, que es la exterior.
******************


sábado, 6 de septiembre de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AHORRADO: Aligerado de ropa.
AHORRATIVO: Que economiza, no ya por hábito o vicio, sino por precaución y como medida de buen gobierno.
AHORRÓN, NA: Parco en gastar, que es económico.
AHUESPEDAR: Hospedar.
AHUJERAR: Agujerar.
AIRADA: Aireada, ráfaga de viento.
AIRE¡ : Exclamación incitando a mayor actividad o energía; Ponerle puertas al aire ( indicando que es difícil contrarrestar un rumor público); Hablar del aire ( Por puro pasatiempo, de cosas sin importancia); Levantar en el aire ( Indicando que aquello de que se trata es fuerte (licor) ácido o muy doloroso) No poder contra el aire ( Ser muy débil, apocado o estar falto de recursos); Saber de que lado viene el aire ( Conocer, saber por qué está uno resentido hablando); Dar aire ( Excitar más el ánimo de uno que está incomodado, fomentar su inclinación); Ir al aire de la tierra ( Seguir las costumbres del pueblo o región); Llevar el mismo aire ( Igual ímpetu, energía o inclinación); No llevársele a uno el aire ( Ser enérgico, esforzado, sensato).
AIRERA: Viento fuerte y seguido.
AJA: Ajo, de gran tamaño para simiente.
AJACEITE: (ajos y aceite). Ajolio.
AJADA: Azada.
A JESÚS o LA JESÚS : El primer cartel de la escuela.
AJOARRIERO: Guiso especial del bacalao, que consiste en desmenuzarlo y freirlo con ajo y especias.
AJO DE BRUJA: Ajo silvestre.
AJO DE CULEBRA: Ajo silvestre.
AJO ( estar en todas las salsas ): Indicando que uno es entrometido y rivasalsero.
AJOLIO: Salsa de ajos, aceite y yema de huevo.
AJORDAR: Esforzar la voz haciendo con las manos de bocina.
AJUELA: Azuela.
AJUELO: Azuela pequeña.
AJUSTADOR: Chaleco interior, elástica.
AJUSTAR: Contratar.
*******************

Endize de bocables de l'aragonés

abandonar: albandonar
abadoné: él abandono.
abandoneron: ellos abandonaron.
abanera: melocotonero.
abanero: dícese del que presume de rico, del indiano.
abáns: antaño, en otro tiempo.
abánsa: adelanto, anticpo, lo que se adelanta.
abansá: avanzar, adelantar, anticipar, progresar, ir ganando terreno, anticipar dinero, hacer un avance, pasar delante.
abantar: alabar.
abantarse: presumir, fanfarronear.
abanza: anticipo.
abanzar: hacia adelante, adelantar alguna cosa.
abanze: voladizo, cobertizo, tejado seledizo para guardecerse de la lluvia, acción de ir hacia adelante, acción de adelantar alguna cosa, cornisa, voladizo.
abarballado: macollado, se emplea esta voz para designar el estado de los cereales, cuando después de sembrados y nacidos arrojan numerosos hijuelos o tallos.
abarballar: macollar.
abarca: calzado aragonés, tipo de sandalia; primitivamente se hacían con suelas de cuero, últimamente con cubiertas de ruedas de coches viejos, especie de sandalia, calzado rústico que cubre la planta del pié y la punta de los dedos, calzado de caucho del labrador.
+++++++++++++

domingo, 24 de agosto de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AGUA SOL: Llovizna tenue luciendo el sol.
AGUATIELLO; Abertura hecha en la pared para dar salida al gua en los patios y calles.
AGÜERA: Zanja o acequia para llevar el agua de lluvia a los campos; Pozo en que se pone en maceración el cáñamo.
AGÜESPAR: Hospedar.
AGÜICA: Diminutivo de agua, Indicando que es buena y también que es molesta: Así dicen cuando quieren hacer tomarla: Toma agüica y cuando molesta, ¡ que agúica¡.
AGUILARSE: Aplomarse, tener pereza de salir de un sitio.
AGUILÓN: Madero que pasa de 40 palmos.
AGÜILLA: Diminutivo de agua, Humor que rezoma de una herida y algunas plantas; El rocío que se licúa en las hojas de las plantas.
AGUJA DE BASTERO: El hierro que con punta en extremo y boca en el otro emplea el bastero para poner y apretar la lana en los bastes.
AGUJA DE CABEZA: Alfiler.
AGUJERAR: Descubrirse el tubo de la orenza cuando se va a terminar el grano saliendo.
AGULLADA: Agujón para avivar los bueyes; Herida hecha con una aguja.
AGULLERO: Alfiletero.
AGUZADOR: Que aguza.
AGUZAR: Estar agudo, atento; el perro esperanzo si le dan algo; señalar el perro la caza que está oculta.
AHINCARSE: Indigestarse.
¡ AHI VA ¡: Exclamación manifestando extrañeza, Ordenando a uno que se vaya: apatam vete:; indicando que se echa algo.
AHOJAR: Comer el ganado las hojas de los árboles.
AHORRA: Oveja que no cría ni está preñada; En el Alto Aragón: Machorra.
AHORRARSE o AFORRARSE: Aligerarse de ropa quitándose la chaqueta o blusa. El modo adverbial a horro o a forro lo emplean como participio pasivo a ahorrarse.
*************


jueves, 7 de agosto de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AGUA BESANTE: Declive o vertiente de un monte.
AGUA VERTIENTE: Sitio del monte, en la cúspide, en que las aguas discurren a uno y otro lado.
AGUACELLAS: Lluvia con nieve y viento muy frío.
AGUACERAS: Charcos de agua en la calle o caminos.
AGUA CIBERA: Tierra sembrada en secano y regada después.
AGUA CIERZO: Lluvia con aire cierzo muy fuerte.
AGUACHA: Despectivo de agua, lluvia tenue por molesta, fría.
AGUACHINADO,DA: Enfermizo, enclenque.
AGUACHINAR: Perder la fruta la sustancia farinácea.
AGUADA: Rocío de la mañana.
AGUADERA: Bocal por donde entra el agua en las eras de planta para regarlas.
AGUADURA: Aguada, rocío; Aguaza, humor que se les forma en el casco a las caballerías.
AGUA DE SAL: Agua con mucha sal.
AGUA LECHE: Leche con mucha agua.
AGUALERA: Rocío, Terrero en que hay agua encharcada.
AGUAITAR: Acechar.
AGUALLEVADO: Limpia en los canales y acequias removiendo el cieno o tierra depositada para que lo arrastre la corriente.
AGUANTADERAS: Condición para aguantar.
AGUAPARSE: Volverse guapo, hermosearse.
AGUARDENTERA: Cierta clase de uva blanca y temprana. La llaman así por el gusto de moscatel que deja; Clase de guinda para ponerla en anís.
AGUARDO: Aguardada. Dicen: pido aguardo.
AGUARTE: Sinónimo de aguárdate.
AGUAS CORDIALES: Bebida medicinal hecha con rosas, malvas y otras plantas de infusión.
AGUAS MANSAS: Persona aparentemente pacífica, pero no en su interior.
*****************

sábado, 2 de agosto de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

abadejar: Pegar una paliza, derrotar.
abadejero milano: dícese de cierta ave llamada milano real.
abadejo: bacalao.
abadía: Casa del cura, residencia del cura párroco, casa rectoral donde vive el cura párroco.
abadiná: anegar.
abadinar: encharcar, embalsar, dejar agua estancada en un charco.
abadinar-se: encharcarse, dejar que el agua cubra completamente un trozo de tierra cuando se riega.
abadinau, da: terreno con agua estancada formando charcos.
abaicho: abajo.
abaix: abajo.
abaixá: abajar; poner más abajo.
abaixarse: agacharse,, usado en los dos sentidos de hacerse menos alto y de rebajarse ante otro.
abajar: ir a un sitio más bajo, ponerse más abajo algo.
abajar-se: agacharse, estimarse en poco.
abajo: en parte o sitio más bajo, después de otro más alto, hacia un punto más abajo.
abalá: tragar, zamparse; no significa responder del pago.
abalar: tragar, soportar.
abaldiada: volteo de campanas.
abaldiar: tocar las campanas.
abaldonau: abandonado, dejado.
abán: adelante; antes; más allá.
abancarga, de : de carga delantera.
abandiar: tocar las campanas, repicar las campanas, crecer de forma desigual las plantas.
+++++++++++++++++

viernes, 1 de agosto de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

AFRENTACAVADORES: Dicen de la hierba ,que por no arrancarla de raiz al cavar, brota de nuevo.
AFRONTADERO ( de afrontar ): Lugar en que se afrontan las ovejas y crías.
AFRONTAR ( de a, y frente ): Juntar las ovejas con las crías al volver aquéllas de pastar.
AGALLA: Fruto de la tuya.
AGANARSE: Ponerse en gas de comer o hacer algo.
AGARRANTA, f.(de agarrante )
AGARRANTE:(de agarrar ):Avariento, egoísta, tacaño.
AGARROTADO,DA: Tieso, inmóvil ; Dicen especialmente de un miembro que está rígido.
AGAZAPIAR: Agazapar; coger, prender a uno que estaba escondido o se ocultaba.
AGONÍAS: Persona afligida, apurada.
AGOSTIAR ( de agosto ): Cultivar un campo en secano.
AGOSTÍO: Campo sembrado de igual cereal que en año anterior, como si naciera del grano que quedó de las espigas que quedaron.
AGOTADO: Desviación del agua de un brazo de río, desecándolo para coger el pescado que haya en él.
AGRAMAR: Machacar el cáñamo ó lino.
AGRAMEN: Grama.
AGRAMIZA: Agramadera.
AGRIENCO,CA: Agrio, de sabor ácido.
¡AGUA¡ : Exclamación demostrando admiración, extrañeza.
AGUA ( bailar el ): Conllevar el genio, acomodarse a las circunstancias, adular ; Mear agua bendita : aparentar mansedumbre y mucha religiosidad; Ir como el aceite sobre el agua: sobresalir, queder hacer prevalecer su opinión; Echarle a uno un jarro de agua fría: Defraudarlo cuando más deseo tenía; Hombre al agua: Acobardado, desanimado;Librarse de aguas mansas ; Pecho al agua: Expresión, exclamación de ánimo adoptando una actitud decidida ante una dificultad; Quedarse la noche en agua: Quedar un asunto o alegría bulliciosa en nada o en aburrimiento;Reírse el agua: Hacer rizos en su corrientecuando ésta comienza al fin de una badina u otra parte; No hallar agua en el mar: Apurarse sin fundamento.
*******************

sábado, 26 de julio de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

a úna mala: significa: por si vinieran mal dadas.
a uña: con la mano.
a uñeta: pescar con la mano, a mano.
a vecinal: trabajo realizado entre los vecinos.
a volteretas: rodando por el suelo.
a zaguerías: por último, al final; a la postre.
ababol: amapola, flor colorada que sale en los trigales, que hace muy bonito pero que a los labradores no les hace ninguna gracia ; tonto ; necio; mala hierba; persona simple abobada de corto alcance; cuando a alguien se le pilla con las manos en la masa suele ponerse colorado como un ababol; amapola silvestre; a que se cría per os campos de trigo; con era chuergan os ninons cuando ye encapullada: ¿ que ye, fraile u monja ? al rasgar o capuyo beyen si encara ye blanca, u de color rosa ( monja ), u ya ye royo ( fraile ).
ababolera: planta de la amapola, campo de amapolas.
ababolico, ca : ababolico.
ababolicos: así llaman a los de Robres.
ababols: amapolas.
ababón: amapola.
abacera: vaina seca de las judías.
abadallar: bostezar.
abadallera: ganas de bostezar.
abadécho: bacalao.
abadeixo: bacalao.
abadejada: paliza, tunda, comida hecha exclusivamente con abadejo; bacalada, derrota.
++++++++++++++++++++

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ADHIBIR: Agregar.
ADIMPLEMENTO: Cumplimiento de una condición puesta en una escritura.
ADINERAR: Reducir a dinero efectos o créditos.
ADJUDICATURA: Litigio.
ADOBA: Adobe.
ADOBAMELIGOS: Persona entrometida.
ADOBAR: Preparar un objeto en algunos ceremoniales.
ADOTAR: Dotar.
ADULA: Dula.
ADUSTO,TA: Tieso, inflexible.
ADVENTAJA: Mejora en el consorcio matrimonial.
ADVERACIÓN: Verdadero, Elevación a instrumento público de un testamento que se hizo son las condiciones legales que se requieren para que el documento sea tal instrumento público.
ADVERAR: Verificar la adveración de un testamento.
AFAITAR: Fastidiar.
AFAJINAR: Poner los haces de mies o ramas en fajinas.
AFALANGARSE: Acogerse a alguien buscando alagos, ( Lo dicen generalmente del perro que se ha perdido de su dueño y se acoge al que lo acaricia).
AFANAR: Quitarle a uno el afán o ambición, dándole mucho de comer o beber.
AFAÑO: Afán, fatiga.
AFARDACHADO: Manchado de color verde más oscuro que el fondo.
AFASCALAR: Formar fascales o fajinas, haces.
AFIRMAMIENTO: Ajuste de criados.
AFIRMAR: Ajustar o contratar criados.
AFLAMAR: Secar la mies antes de haber granado.
AFORRARSE: Aligerarse de ropa.
AFORZAR: Forzar, violentar, violar.
AFRECHO: Salvado.
AFRENTACASAS: Persona que con su mal comportamiento afrenta a la familia. También lo dicen del que es desmedrado, raquítico, como degenerado de la familia.
**********************

sábado, 12 de julio de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ACONTENTAR: Contentar, conformar, dejar satisfecho.
ACOPLADOR ( de acoplar ): Correa o cuerda que de un cabestro a otro acopla a las caballerías unidas para que no separen la cabeza y tiren en la misma dirección.
ACORRONARSE ( de corro ): Acercar las reses la cabeza unas a otras para hacerse sombra y librarse de los insectos.
ACORTAIZOS o ACORTADIZOS: Recortaduras, desperdicios de lo que se recorta.
ACORZAR o ALCORZAR: Acortar.
ACOSTERADO, DA: Lugar accidentado en cuesta.
ACOTOLAR ( de acortar ): Aniquilar, acabar con una cosa.
ACTITIAR ( de actio ): Tramitar, actuar.
ACTOS : Autos.
ACTUALMENTE: De hecho.
ACUBILAR: Cubilar.
ACUDIDERO ( de acudir ): Atención que requiere cumplimiento urgente, apremiante.
ACUARIO ( estar en ): Carecer en absoluto de algo.
ACUERDES: Acordes.
ACUMULO: Delito o culta imputados injustamente.
ACURCULLARSE: Acurrucarse, ponerse encogido como un ovillo.
ACURRUPIRSE; Encogerse, acurrucarse como librándose de algo que amenaza.
ACHACILLARSE : ( Véase ENGORRONARSE ).
ACHUCHAR: Azuzar ( La Academia le da el significado de estrujar, empujar una persona a otra ).
ADÁN: Persona desaseada, sucia.
ADPTADORES: Cierta junta de gobierno.
ADEMPRIBRIAR: Acatar; Acotar o fijar los términos de pastos comunes.
ADEMPRIO o ADEMPRIVIO ( DE ADHERERE) Egido o término común de pastos.
ADENTRO ( ponerse muy ): Intimar mucho; tomar demasiado interés en un asunto; Barrer hacia adentro; Obrar con miras egoístas; procurar para sí.
ADERMAR (de adimere, quitar): Quitar el corte o filo a un instrumento cortante, pero significando expresamente cuando ha sido por golpe en un cuerpo duro haciendo saltar o doblar el corte.
************************

Endize de bocables de l'aragonés

a tentons: a bulto; sin ver lo que se toca.
a tocateja: pago inmediato, pago al contado.
a todo meter: a toda pastilla.
a tombos: a trompicones.
a tornachunta: forma de trabajar que implica la ayuda solidaria y mutua entre varias personas, trabajar de forma alternativa varias personas ayudándose, se ayudan mutuamente a realizar los trabajos de forma solidaria, por ejemplo, hoy te ayudo a labrar el campo y mañana me ayudas a labrar el mío.
a tornallos: forma de sembrar los campos o huertos que cultiva una franja de tierra de cada tipo de cultivo.
a tot meter: a todo volumen, a toda marcha.
a toza: modo de labrar por medio del cual se sujeta directamente el arado a la cornamenta de los bueyes.
a tradizión: a traición.
a trancas y barrancas: con dificultad.
a troche y moche: a porrillo.
a truca: cuando se celebra boda entre soltero y viuda y se hace la cencerrada.
a truca de : a cambio de.
a una mala: en caso extremo; en caso apurado; en todo caso; en previsión de; en caso de apuro.
++++++++++++

sábado, 5 de julio de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ACAPARRADO,DA: Dicen del árbol muy cargado de flor.
ACAPIZARSE: Asirse por las greñas riñendo. Tirarse, abalanzarse uno sobre otro riñendo.
ACARICIARSE: Acogerse a alguien para que lo acaricie.
ACARRAZAR: Agarrafar. Hacer que una oveja amamante al cordero de otra o el suyo si no lo quiere; religar los hilos de las judías en los palos, juntar las ovejas con sus crías al volver de pastar.
ACARRAZARSE: Reñir asiéndose.
ACARRONARSE: Acarrarse, acorronarse.
ACEBADAR: Siembra tardía de un campo de avena para limpiarlo de malas hierbas. Dicen también "purgarlo".
ACERAR: Sentir sensación de dentera. Poner aceras. Añadir acero a una herramienta desgastada.
ACERARSE: Padecer en los dientes sensación de dentera.
ACEROLA o ACEROLLA: Serba.
ACEROLERA: Serbal, árbol que cría la serba.
ACEROLO: Serbal.
ACEROS: Barrita de hierro en forma triangular como instrumento de música a modo de diapasón. En algunas partes los llaman "hierretes".
ACETARSE: Sentir sensación de dentera.
ACETILLO: Azud pequeña.
ACETRE: Aguamanil. En castellano, caldereta.
ACIERRO: Porción de tierra que queda entre surco y surco sin mover.
ACIRON: Arce, árbol aceríneo.
ACITARA: Cama ( del testamento de Ramiro el Monje).
ACLOCARSE: Clocarse, ponerse en cuclillas.
ACOMODARSE: Casarse.
ACOMODO: Casamiento en el sentido de si es conveniente, ventajoso o no.
ACONSOLADO,DA: Egoísta, que por nada se conmuenve ni molesta.
******************

Endize de bocables de l'aragonés

a punto de diya: al amanecer.
a pulpito: de pensión, de patrona.
a puro de : a fuerza de.
a qué fin: por qué.
a ran: al mismo nivel, casi tocando.
a rebronco: con duda, con vacilación.
a rebullo: desordenadamente.
a rebullón: todo junto.
a redolín: a turnos, por turno.
a redolons: rodando
a redolóns : a vueltas.
a redondín: por turno.
a refin: modo de caer un líquido, de forma continuada y poca cantidad; caer un chorro muy fino de un líquido.
a repelo: acción obligada, emprendida por la fuerza de las circunstancias.
a retabillo: llevarse algo por delante.
a retacula: hacia atrás.
a retaculas: hacia atrás, retroceder de espaldas.
a retegüello: de reojo, mirar disimuladamente.
a retepelo: obligado; a la fuerza.
a retiro: volver de un lugar a casa, especialmente del campo.
a ro que: cuando; indica aproximación de tiempo: en el momento que.
a rocegóns: a rastras.
a sabelas: bastantes, demasiadas, muchas.
a sabelo_ mucho, gran cantidad de cualquier cosa.
a'scape: enseguida; rápidamente.
a sobén: a menudo.
a sobrefaixo: a disgusto; de mala gana.
a son seco: sin acompañamiento.
a tajo parejo: todo por igual; sin distinción.
a tama güestra: por delicadeza vuestra.
a tentón: a tientas.
+++++++++++++++++++++

domingo, 29 de junio de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ABRAGUERAR: Formáseles el braguero a las hembras preñadas.
ABRASARSE VIVO: Estar intranquilo, molesto, irritado sin demostrarlo.
ABREOJOS o ABRIOJOS: Abrojos.
ABREVADA: Acto de abrevar el ganado.
ABREVADOR: Abrevadero.
ABRIGO: Abrigado, dícese de la mujer gruesa y en sentido lascivo.
ABRIO: Recua que se forma con bestias de carga. Bestia de carga o labor.
ABROJOS: Planta; centaurea calcitrapa.
ABRUJARSE: Componerse, arreglarse.
ABSOLUTA: Despedir definitivamente.
ABUBO: Fruto del cermeño, persona simple, boba.
ABUNEGAR: Estrujar.
ABUQUECER: Aboquecer.
ACABACASAS: Persona dilapidadora, malgastadora.
ACABALLAR: Poner una cosa sobre otra, cubrir a la yegua el caballo o burro.
ACACHARSE: Agacharse.
ACALORADA o ACALORADURA: Acaloreo.
ACALORADERO: Sitio en que se acarra o acalora el ganado.
ACALORAR: Acarrarse el ganado en el sitio.
ACALORO: Acaloramiento, sofocación.
ACAMPADERA: Oveja que con su cordero pasta en el acampadero.
ACAMPADERO: Terreno cerca del corral en que pastan las reses preñadas, flacas o enfermas.
ACAMPO: Dehesa.
ACANARIARSE( por el color amarillo que toma): Aguachinarse la zoca del olivo.
ACANTALEAR (canto, piedra) Apedrear, granizar.
***********************

sábado, 28 de junio de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

a l'otro: el siguiente.
a l'otrol día: al siguiente día.
A Lueza : Lalueza.
a man: artesanalmente, a mano.
a manta : en abundancia, mucho, en cantidad.
a medias: por mitad, trabajo de las tierras en arriendo.
a modolons: modo de colocar la hierba sobre los campos para que se seque y no se moje; consiste en ir apilando los fajos para que el agua pueda escurrirse bien.
a monico: despacio.
A Mula: Lamula.
a muntons: a montones.
a'n cunicas: a caballo de una persona.
a o canto de : junto a.
a on : en donde.
a ormino: a menudo, con frecuencia, frecuentemente.
a palleta: por sorteo; (decidir) algo a suerte.
a pedal: andando, a pié.
a pelo: sobre la caballería directamente, sin aparejo.
a peu: andando, a pié.
a peu plan: fácilmente, sin dificultad.
a pichín: muy prietos, muy juntos.
a poqué: despacio, poco a poco.
a poquet: despacio, lentamente.
a punta pala: mucho, abundancia de cualquier cosa.
a punto de diya: al amanecer.
++++++++++++++++++

martes, 24 de junio de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ABIZCOCHADO,DA : Ladrillo muy cocido, deformado y de color verdoso.
ABLENTAR: Aventar.
ABOCADOR ( de boca ): Correa o cuerda que pasa por debajo del cuello de la caballería y va sujeta a la parte superior del yugo con el fin de que aquélla no baje la cabeza al tirar.
ABOCAR: Sistema de renovación de las cepas, que consiste en descubrirlas hasta la raíz y soterrarlas después, dejando al descubierto la punta de uno o dos sarmientos con que se forma la nueva cepa.
ABOCINAR: Caer de bruces o dar de bruces.
ABOGACIÓN: Abogacía.
ABOJ: Zoque de madera en la muela.
ABOLORIO: Abolengo o retracto gentilicio.
ABOLLÓN: Botón de la vid u otras plantas.
ABOLLONAMIENTO: El brotar el bollón de las plantas.
ABONAR ( de bonnus ): Ablandar, amollecer, ponerse la temperatura benigna, derritiendo el hielo y la nieve. La Academia significa: abonanzar, serenarse el tiempo, calmarse la tormenta.
ABONDO, DA: Abundante, espléndido.
ABOQUECER ( de boque ) : Cubrir el macho cabrío a la hembra.
ABORRAL : Espacio de tiempo en que al ganado que baja del puerto se detienen a pastar en monte más bajo, antes de llevarlo a la ribera, con el fin de que no le sea tan violento y peligroso el cambio de clima y pastos.
ABORREGARSE: Embrutecerse.
ABORTIN: Feto abortivo de las reses-
ABOTICARIO: Boticario.
ABOZO: Planta liliácea que utilizan como alimento para los animales sustituyendo a las hortalizas y la conservan seca como la hierba. ( véase Albenzones ).
ABRACAMONTES: Dícese de la persona que quiere poseer mucha tierra.
ABRAGONAR: Abrahonar: ceñir por los brahones.
*******************

sábado, 21 de junio de 2008

Voces, frases y modismos usados en el habla de ARAGÓN

ABABOL: Amapola, persona simple, abobada, de corto alcance.
ABAD: Cura párroco, clérigo.
ABADEJADA: Comida hecha exclusivamente de abadejo, paliza, tunda, túrdiga.
ABADÍA: Casa del cura, dignidad, iglesia, territorio del abad.
ABADIADO: Territorio de la abadía.
ABADINADO,DA: Terreno con badinas o charcas.
ABARBALLAR: Machollar.
ABARCAR: Conducir el carro por fuera de las rodadas de otro.
ABARCUDO,DA: Persona que lleva abarcas, en general que es del campo.
ABARQUERA: Correa, zarria o tira larga de cuero que pasando por los ojales de la abarca sujeta a ésta por sobre el tobillo.
ABARROZ: Abarraz: hierba piojera
ABASTAR: Abarcar.
ABASTO ( de abastecer) : Abastecimiento ( Dar abasto) Ser suficiente o bastante.
ABATOLLAR o ABATOJAR (de batir) : Agramar, Apalear las judías para sacar el grano de la vaina, o las nueces para que caigan del árbol.
ABDICAR: Revocar.
ABEJERA: Colmenar.
ABEJERO: Abejaruco.
ABEJETA: Abeja.
ABIERTO,TA: Dícese del arado u otra herramienta cuya pala o reja forma ángulo casi recto con el timón o el mango.
**************************

Endize de bocables de l'aragonés

a ixambre: a voleo.
a ixena: en cadena, en serie, entre todos, por ejemplo para pasar cubos para apagar un fuego.
a la begada: entonces.
a la bimbola: vagando sin rumbo.
a la fin: al finar, por fin.
a la fuerza: indica que se hace algo de manera obligada.
a la ifinitiva: definitivamente, a fin de cuentas.
a l'alba: al alba.
a lamas: por capas, en láminas.
a l'ambista: al alcance de la mirada.
a la molta: cazar a la espera.
a la otra: la siguiente.
a la que: cuando.
a l'archa: libremente, sin trabas.
a la retortera: de medio lado, de mala manera.
a l'arreo: continuadamente, a continuación, seguidamente, sin interrupción, sin parar.
a las cuatro suelas: a galope tendido.
a las tantas: muy tarde.
a l'atra vez: la próxima vez.
a l'atro'l diya: al día siguiente.
a la una andaba la mula: juego de niños.
a la vez: entonces.
a l'endrecho: en dirección recta, todo recto hacia delante.
a les kuátre suéles: a galope tendido.
a l'inte: al instante.
a lo birolé: torcido.
a lo curto: a la corta.
a lo ke: cuando, a lo que.
a lo largo: a la larga.
a lo que: cuando.
+++++++++++++++++

miércoles, 18 de junio de 2008

Palabras y frases aragonesas y su traducción al castellano (41)

Vaciar: Extirpar a una mujer sus órganos reproductores.
Vale: De acuerdo.
Vaso palmero: Vaso grande.
Velas: Mocos.
Venada: Manía, inspiración.
Verdascazo: Golpe dado con una vara,
Verga: Látigo.
Veros: Marcharos.
Vesque: Goma adhesiva para cazar pájaros.
Visca: Aire frío y flojo.
Vislai: De lado.
Vispra: Víspera.
Voceras: Hablador, presuntuoso.
Voltereta: Caída.
Vomitina: Acción de vomitar.
Vulquete: Volquete.
Vulcar: Volcar.
Vulquetazo: Caída brusca.
Vusotros: Vosotros.
Yaya, Yayo: Abuela, Abuelo.
Yermo: Terreno estéril.
Yerba: Hierba.
Zaborra: Piedras pequeñas para rellenar.
Zaborrero: Poco diestro en un oficio.
Zafarrancho : Cosa muy mal ordenada.
Zaforas: Basto, desordenado.
Zambomba: Vientre muy abultado.
Zampar: Comer mucho.
Zampabollos: Tragón, glotón.
Zancochar: Entrometerse, poca limpieza.
Zancochero: Embrollón en sus cosas.
Zangarriana: Estar enfermo, fiebre, etc.
Zarciar: Acción de moverse.
Zarrapastroso: Sucio, harapiento.
Zarrio: Cosa inservible.
Zarrioso: Andrajoso.
Zoquete: Torpe.
Zote: Ignorante.
Zorrera: Borrachera.
Zurdazo: Golpe dado con la mano izquierda.
Zuriza: Persona provocadora.
Zurripuerca: Mujer de mala condición, sucia.
Zurriagazo: Golpe dado con algún objeto.
+++++++++++++

domingo, 15 de junio de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

a cuenta de canciones: indica la baratura de una compra.
a cuerda: en fila, en hilera.
a culetas: a corderetas.
a cuña: preto, comprimido.
a daria: por turno.
a diyas benir: próximamente, en el futuro.
a encolicas: sobre los hombros, aplicado a la forma de llevar a una persona.
a encolletas: sobre los dos hombros, a corderetas.
a escandallo: venta del ganado por partidas.
a escarramanchas: abierto de piertas.
a escotolón: alternativamente, por turnos.
a escuchetas: al oído, en voz muy baja.
a escudietas: disimuladamente, a hurtadillas.
a esprés: adrede, de forma expresa, de propio, a propósito.
a espuertas: en gran cantidad, mucho.
a fe a fe: ciertamente, con toda seguridad.
a fe ké: exclamación de cansancio o de disgusto.
a fileras: a hileras.
a foradez: con muchos agujeros.
a forro: sin chaqueta, en mangas de camisa.
a fote: rápidamente.
a galapatons: a cuatro patas, a gatas.
a gargoz: a borbotones.
a garramaixons: modo de llevar a cuestas.
a garrón caito: a pierna suelta.
a garrón cayiu: a pierna suelta.
a gorgos: de forma tumultuosa., a borbotones.
a güello: a ojo, a simpre vista.
a güembros: a hombros.
a güenas: reconciliarse, hacer las paces.
+++++++++++++++

Expresiones típicas del habla en ARAGÓN

Que te has subido a la parra.
Qué manera de hacer el borrego.
Paices un abadejo de canto.
Tú estas siempre en ayunas.
Hay que echar los hígados.
Llamar al pan pan y al vino vino.
Que se chinche,déjalo.
No empentes más que ya vale.
Menuda jarana había allí.
Ya la tenemos.
Tiene la piel del diablo.
Llegó y zas, se sampó encima.
Es más listo que Briján.
Es más agudo que el hambre.
Éste es más tonto que Abundio.
Ta estás aquí, a joder la marrana otra vez.
Me está matando este chico.
Tiene siete vidas como los gatos.
T'as comido el queso el cura.
++++++++++++

sábado, 14 de junio de 2008

Endize de bocables de l'aragonés

a: a, hacia, la
a aupas: en brazos.
a bandeo: tocar las campanas de forma manual.
a bando: por todas partes.
a as,o,os : la, las, el, los.
a bezinal: realizar de forma comunitaria un trabajo de interés común.
a Biolada: comarca oscense de La Violada.
a bodellez: forma de embutir en la matanza, que conforma piezas más pequeñas.
a boldregons: danto tumbos, derrumbándose hacia abajo.
a boniqué : poquito a poco, muy despacio.
a botiziegas: mucho, en cantidad.
a bispra nabidá: la víspera.
a Cabezonada: La Cabezonada.
a camaixanca: a horcajadas.
a candeletas: dando volteretas.
a canzillos: forma de sembrar los campos con caballones o planteros levantados.
a caperucha: llevar algo cubriendo la cabeza.
a caramuello: rebosante, hasta los topes, en gran cantidad, a montones.
a carramanchas: a horcajadas, con las piernas abiertas.
a casa: casa.
a caso cordau: adrede, a propósito.
a colletas: sobre los hombros, a corderetas.
a contramán: en dirección contraria, hacia el lado opuesto.
a corderetas: a horcajadas.
a cucut: al escondite.
+++++++++++++++

Palabras y frases aragonesas y su traducción al castellano (40)

Trifulca: Confusión, desorden.
Triparriba: Boca arriba.
Tripero: Comilón, glotón.
Trompa: Nariz grande.
Tronchau: Cansado, agotado.
Tronada: Tormenta.
Tronzau: Fatigado por exceso de trabajo.
Tropezones: Trozos de carne en el rancho.
Trujal: Depósito para elaboración del vino.
Tuba, tuba: Llamada de atención al perro.
Tubillo: Tobillo.
Tufarrina: Olor intenso a quemado.
Tullido: Muy dolorido.
Tunante: Persona muy reservada.
Turuntela: Manía, ocurrencia, obsesión.
Tururú: Negación.
Tute: Juego de naipes.
Tutiplé: En abundancia.
Umera: Humareda.
Unto: Salsa en las comidas.
Untar: Mojar pan en la salsa o aceite.
Uñada: Arañazo.
U qué : O qué.
Urina: Orina.
Usma: Estar al acecho, a la espera.
+++++++++++

sábado, 7 de junio de 2008

Expresiones típicas del habla en ARAGÓN

Vaya estenderete que has dejau.
A éste le gusta mucho la burina.
Menuda estroza hay que hacer.
Que fato tiene este chico.
Este chico no tiene crianza.
Me está entrando una moscarra.
Estoy hecho un dengue.
Que voy a rujiar la calle.
El que quiera nabos que se los cave.
Qué lingotazo mi arreau.
Dónde vas con semejante cara.
Hace poco sa jopau.
Eso no cale ni velo.
Esto se cai de cuajo.
Estoy toda mañana empantanau.
Estás muy mantudo.
Ya va al tastajo ya.
Tú aquí no aturas, hija.
Es más fea que Picio.
Está hoy muy mustio.
A ver si escampa y me jopo.
Menudo gurrión está hecho.
Ya te había jilau pájaro.
Aquí está tol día escojonau.
Y duro con la empentada.
Lo vas a echar a pique.
Tú está muy bien de remos.
Si ta arreo un samugazo verás.
Mia qu'es rematau este chico.
Que te vas a romper la crisma.
+++++++++++++

viernes, 6 de junio de 2008

Palabras y frases aragonesas y su traducción al castellano (39)

Tizón: Leño a medio quemar.
Toballa: Toalla para secar.
Tocino: Cerdo.
Tocinera: Pocilga.
Tocho: Ladrillo grueso.
Tomar la fresca: Estar en la calle para el verano.
Tomatera: Agujero en el calcetín.
Tontarra: Estúpido, tonto.
Tontoligo: Insulto.
Toquiniar: Sobar, manosear.
Toquitiar: Tocar mucho a uno, sobar.
Tormo: Azucarillo.
Torta: Bofetada.
Tortera: Fuente para la ensalada.
Torzón: Dolor de cólico.
Toste: Golpe dado en la cabeza.
Tozolón: Caída brusca.
Tozudo: Terco.
Traciau: Limpio, aseado.
Traer cuenta: Interesar.
Trafuscar: Que se ha confundido.
Trailo: Tráelo.
Trallazo: Se dice por ir bebido.
Trampa: Deuda.
Trancazo: Gripe.
Trancar: Cerrar.
Trápala: Complicación, jaleo.
Trapaleta: Que habla mucho.
Trasmudar: Trasegar un líquido.
Traspuesto: Adormecido.
Trazas: Maneras, modales.
Trenta: Treinta.
Trenteno: De treinta años.
Trenzadera: Borrachera.
+++++++++++++

domingo, 1 de junio de 2008

Expresiones típicas del habla en ARAGÓN

Llévalo en palmillas.
No sólo de pan vive el hombre.
Que son de mala calaña.
La he visto un poco de vislai.
Te voy a escoyuntar.
Tiene mucha conociencia.
Lo han enronau todo.
Chico, me voy china chana.
Tú lo que eres un chafardero.
Qué bien ha sabido urdila.
Vale ya, aguarte, aguarte.
Coño qué pachucho estás.
No das una en el clavo.
La suerte pal que la logra.
Aguarta, que rematamos a escape.
Ma cagüen la usma.
Tengo todo empantanau.
Dale un samugazo entre cuello y oreja.
Depende según y cómo.
Mira, mira, como campan.
Otra vez las emporcau.
Eres más tonto que Pichote.
Qué, ha salido la nuez cocona.
Llevas todo al retortero.
Ciudau no te haga un arcijo.
Tengo las canillas heladas.
Chico, que estoy muy canso.
+++++++++

jueves, 29 de mayo de 2008

Palabras y frases aragonesas y su traducción al castellano (38)

Tabarra: Lata, incordio.
Tableta: Pastilla medicamento.
Tajo: Lugar de trabajo.
Tal cual: Regular.
Talega: Saco de tela gruesa.
Talegazo: Caída contra el suelo.
Talocha: Llana de madera.
Tangada: Mucho de algo.
Tapabocas: Bufanda grande.
Tapandujo: Disimulo, ocultar algo.
Taparrabos: Bañador.
Tape: Tapadera.
Tarambana: Indeseable.
Tarau: Despistado, loco, ido.
Tardano: Hijo no esperado.
Tarumba: Loco, ido.
Tarquín: Barrillo de agua estancada.
Tejemaneje: Hacer algo.
Telele: Enfermedad, ataque.
Tempero: Época propicia para la siembra.
Templau: Rápido, ágil.
Tempranero: Madrugador.
Tener barra: Tener valor.
Tenderete: Conjunto de cosas en desorden.
Testarrazo: Golpetazo.
Tetadica: Visita al ser querido.
Tía: Suegra.
Tieso: Presumido.
Tiesto: Maceta.
Tío: Suegro.
Tiparraco: Individuo poco sociable.
Tirau: Muy barato.
Tirria: Ojeriza, manía.
Tísico: Insulto.
Tita, tita: Voz usada para llamar a las gallinas.
Tiritiar: Tiritar, tener mucho frío.
+++++++++++

sábado, 24 de mayo de 2008

Expresiones típicas del habla en ARAGÓN

Venga, siega u arranca.
Vas más templau que el cierzo.
Eso es harina de otro costal.
Estáis como el perro y el gato.
El hábito no hace al monje.
Aquí, el que no corre vuela.
Éste tiene buen saque.
Eso es llevar el gato al agua.
No por mucho madrugar amanece más temprano.
Como el perro el hortelano.
Perro ladrador, poco mordedor.
Mucho ruido y pocas nueces.
Venga, apaga y vámonos.
Ni atas ni desatas.
Mañana de niebla, tarde de paseo.
Está lloviendo a chuzos.
Esto va por tocaduras.
De dineros y bondad, la mitad de la mitad.
Menudo mandoble la sacudido.
Hacer de tu capa un sayo.
Cuidadico que valor tiene.
Esto hay que llevarlo al dedillo.

Palabras y frases aragonesas y su traducción al castellano (37)

Sermoniar: Reprender.
Sesera: Inteligencia.
Sin alentar: En silencio, sin decir nada.
Sin sustancia: Soso, desustanciau.
Só: Indica parada, detención.
Soba: Paliza de hablar.
Socarrau: Quemado muy poco, superficial.
Sofoco: Disgusto.
Sogueta: Cuerda pequeña.
Solera: Base de algo.
Somardón: Hipócrita, mego.
Sondormir: Dormitar, sueño ligero.
Sopazas: Descuidado.
Sopero: Que le gusta mucho la sopa.
Sopetón: Pasar sin avisar.
Sorna: Calor sofocante, persona que trata con ironía.
Soseras: Lelo, soso, tonto.
Sota: Mujer antipática.
Subastau: Juego de cartas.
Sudar pez: Estar apurado.
Supiendo: Sabiendo.
Sus digo: Os digo.
Sustancia: Sabor de los alimentos.
++++++++++

domingo, 18 de mayo de 2008

Expresiones típicas del habla en ARAGÓN

Chasco me llevo.
Está la mañana tuerta.
Me estás volviendo chichota.
Qué cachaza tienes.
Arrea, que vas por hilo.
Ya se ha jopau.
Coge el montante y vete.
Entre col y col, lechuga.
Coño, que pincho estás.
Calla chica, calla.
Te voy a sacudir un mangazo.
No estoy católico, hoy.
Si ti visto no me acuerdo.
A una mala, ya veremos.
Si la ves, que no la verás, dile que venga que no vendrá.
Ir más derecho que una vela.
Tú que no puedes, llévame a cuestas.
Qué trallazos lleva.
Al mal año, manta nueva.
Cuando los años están de leches, la dan los chivos hasta por los cuernos.
En mi casa no comemos, pero nos reímos mucho.
Me voy escopetiando.
Estacazo y tente tieso.
Déjalo que se joree.
Que si patatín que si patatán
Que se le ha metido en el tozuelo.
Eres un catasalsas.
Le ha faltau un pelo conejo.
El que corta el bacalau soy yo.
Me ha costau la torta un pan.
Que poca sustancia tienes.
Ya se la zampau.
+++++++++++

sábado, 17 de mayo de 2008

Palabras aragonesas y su traducción al castellano (36)

Roncha: Tajada de chorizo, etc.
Roña: Porquería, suciedad.
Roñoso: Poco gastador, ávaro.
Rosada: Escarcha.
Roscadero: Cesta grande de mimbre.
Royo: Rubio.
Royura: Moradura en la piel.
Ruejo: Piedra de molino.
Rujiar: Rociar con agua el suelo.
Rular: Funcionar.
Rulo: Cilindro.
Rusiente: Al rojo vivo.
Rustir: Acción de comer pan duro y seco.
Saber latín : Tener picardías.
Sabirondo: Saber de todo, presumir.
Sacar punta: Encontrar defecto en todo.
Saido: Se ha ido.
Salau: Gracioso.
Salida: Sarpullido en la piel.
Salidas: Ocurrencias graciosas.
Salsa: Gracia, donaire.
Salsas: Se dice cuando se está metido en todo.
Salidica: Ocurrencia graciosa.
Samarugo: Persona torpe, zote.
Samugazo: Golpe fuerte, violento.
Saque: Se dice de la persona que come mucho.
Sargantana: Lagartija.
Sarnoso: Que tiene mucha suerte.
Sarpullido: Salida en la piel.
Sartenazo: Comida como paella en sartén.
Satélite: Individuo de mala catadura.
Seboso: Sucio.
Secarral: Terreno árido, seco.
Seco: Delgado.
Sementero: Época de siembra.
Sentencias: Persona que predice.
Sentir: Oir.
+++++++++++

jueves, 15 de mayo de 2008

ENERGICA CONDENA ANTE UN VIL ASESINATO DE ETA

ETA ha vuelto a matar, desde aquí mi más enérgica condena del vil asesinato del Guardia Civil Juan Manuel Piñuel en el atentado a la Casa Cuartel de la Guardia Civil de Legutiano ( Alava ).

ETA vuelve a desafiar a los demócratas, pero deben de saber que si estamos todos unidos jamás conseguirán sus objetivos

domingo, 11 de mayo de 2008

Mariano ¿Crees que te van a dejar ?

Después de la derrota en las urnas de Mariano Rajoy ( por segunda vez ) está habiendo una serie de movimientos de cambio en el PP.

Mariano Rajoy nombra portavoz a Soraya Sáenz de Santamaría , automáticamente desaparece Eduardo Zaplana, en mi particular opinión, todo el mundo es libre de irse a donde quiera, pero pienso que es un fraude a los votantes del PP, Eduardo Zaplana se presentó, muchos ciudadanos seguros que votaron PP por él y ahora los "deja tirados".

Ahora Angel Acebes, le ha dicho a Mariano Rajoy, que no cuente con él para el nuevo proyecto.

No sé si alguno medios de comunicación hablados o escritos, como la Cope, El Mundo, ABC, Libertad Digital, van a permitir que Mariano Rajoy haga el cambio y se pueda presentar en 2.012, y deje atrás todo el Aznarismo, pero mi opinión es que es necesario que la derecha española evolucione y gente como González Pons tengan puestos de responsabilidad ( quizá Secretario General ) en el PP.

Soy militante del PSOE y creo conveniente y necesario que un partido como el PP que tiene detrás a 10,3 millones de votos haga su "travesía del desierto" y se dedique a hacer oposición constructiva.

Palabras aragonesas y sus traducción al castellano (35)

Remanguillé: Hacer las cosas mal.
Rematau: Malo.
Remojete: Capucete.
Remojón: Trozo de pan que se pone en el café con leche.
Remos: Estar ágil de cuerpo.
Remudar: Transplantar.
Rendido: Estar muy cansado.
Renegar: Regañar.
Respantingau: Estar acostado cómodamente.
Repizcón: Cortar el pan de esa manera.
Replaceta: Plaza pequeña.
Replegar: Recoger.
Repreto: Estriñido.
Repretar: Economizar, privar de gastos.
Repuí: Cosa que no sirve.
Requetebueno: Muy bueno.
Rescaldo: Brasas del fuego menudas.
Reseco: Sediento.
Resuello: Respirar fuerte.
Resurar: Efeitar.
Respingar: Levantarse sobre los pies.
Responso: Reprimenda.
Retorcijón: Dolor intestinal, cólico.
Retortero: Llevar muy deprisa.
Retratista: Fotógrafo.
Revenir: Reblandecer.
Revuelto: Mezcla de vino con anís.
Revulcar: Revolcar.
Ribazo: Separación entre dos campos.
Riglera: Fila, hilera.
Risión: Acción y efecto de hacer reir.
Robaperas: Ladronzuelo.
Rodiar: Rodear.
Rodilla: Paño o trapo para limpiar.
Romanciar: Murmurar, protestar.
++++++++++
Ir a la Blogosfera Progresista