miércoles, 1 de mayo de 2024

PALABRAS EXTRAVAGANTES (ALFAQUEQUE)

 👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀👀

ALFAQUEQUE. m. Persona enviada por los cristianos para comprar la libertad de los cautivos en tierras moras o turcas.

Los moros decían FAKK para nombrar la acción de soltar o liberar. En esta misma lengua árabe llamaban AL FAKKAK a quién intercedía o liberaba a una persona, y más frecuentemente  se traduce como redentor.
Emplearos esa misma voz para señalar a los monjes o diplomáticos que los reinos cristianos enviaban a los territorios infieles con el fin de liberar a los presos, trueque que se hacía por dinero, por prendas o por otros presos que hubiera en las mazmorras cristianas.
ALFAQUEQUE se traduce generalmente como <redentor de cautivos>.
Era imprescindible, según las leyes antiguas que el alfaqueque conociera la lengua arábiga.

REPÚBLICA DE BRULAMIA. 💓💛💜


 


No hay comentarios:

Ir a la Blogosfera Progresista