domingo, 1 de septiembre de 2024

PROCEDENCIA DE LAS PALABRAS EXTRAVAGANTES (CARMESÍ)

💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓💓👄👄👄👄👄

CARMESÍ. adj.

ROJO, ENCARNADO, COLORADO.

👄👄👄👄👄👄👄👄👄👄👄👄

Nombre hermosísimo correspondiente al color ROJO, cuya historia es bien curiosa.
Los persas llamaban al gusano con la voz KIRM, palabra de la cual se dice que tal vez tuvo alguna relación con el VERMIS latino, que es también gusano.
Los árabes tomaron la palabra antigua y dijeron QÍRMIZ, o más bien QÁRMAZ cuando no ponían mucha atención.

Pero con este vocablo QÁRMAZ, no significaban cualquier gusano, sino uno en particular, llamado cochinilla, de la cual se extraía aqntiguamente un polvillo rojo con el cual se teñían las telas, especialmente las sedas.

El color rojo que se obtenía de la cochinilla o KARME, como dicen los antiguos era muy subido (muy intenso), sólo comparable al de la fragante rosa castellana.

Hay muchos tipos de cochinilla, la mayoría nocivos para las plantas, los árboles y los cultivos, y no de todas las cochinillas puede extraerse la tintura carmesí.

Sólo la llamada cochinilla del nopal (COCCUS CACTI) tiene esa virtud y sólo de ella podían extraerse los polvos rojos para teñir sedas y lanas.
Pues bien los árabes hispanos, corruptores de la lengua de la lengua de ALÁ, dijeron, QARMEZÍ para referirse al color con que se impregnaban los ricos tejidos, y de esta palabra arábiga se dijo en romance CARMESÍ.

👄👄👄👄👄👄👄👄👄 

REPÚBLICA DE BRULAMIA 💓💛💜


 

No hay comentarios:

Ir a la Blogosfera Progresista